Кстати, а где же вам довелось-таки слышать ирландскую речь?
Мне доводится слушать, как grannies моей нынешней significant other, проносившей всё девичество и какое-то время после него фамилию Беллами, переговариваются между собой на языке своих деревенских предков. Разумеется, на звук и цвет... Но мне он как-то не очень музыкален, мне больше нравятся латинские языки.
Отправлено: 16.12.09 01:08. Заголовок: Эээ...наверное всё ж..
Эээ...наверное всё же не латинские, а романские языки, потому что латинский он один в своем роде) Мне вот кажется, что немецкий менее благозвучный, чем ирландский. Спросила про ирландский потому, что на нем уже почти нигде не говорят, только на островах в западной Ирландии и в некоторых ареалах, разбросанных по всей изумрудной стране. Огромное везение иметь возможность общаться с его носителями, если они действительно его ещё помнят. Я боюсь, что они всё же говорят на английском, вкрапляя ирландскую лексику.
Пост N: 1226
Откуда: Россия, Тула и Зеленоград
Рейтинг:
6
Отправлено: 26.12.09 04:13. Заголовок: ну вроде бы я слышал..
ну вроде бы я слышал ирландский еще и в записях "для изучающих", которые у Катерины были)) однако не знаю, насколько те люди, которые там по-ирландски говорят, носители языка =)
Пост N: 1240
Откуда: Россия, Тула и Зеленоград
Рейтинг:
6
Отправлено: 31.12.09 06:57. Заголовок: Капитан Очевидность ..
Капитан Очевидность как бы говорит нам, что количество народу на форуме не такое уж и большое и достаточно стабильное, поэтому материала для обсуждения в данной теме не так уж и много) Поэтому и тема зпглохла потихоньку....
Пост N: 1245
Откуда: Россия, Тула и Зеленоград
Рейтинг:
6
Отправлено: 21.01.10 00:07. Заголовок: ну со второй частью ..
ну со второй частью в применении к нам можно поспорить =)
да, я наконец-то посмотрел видюшку (а то накидали тут полгигабайта аудио и видео, я скачал и на полмесяца вывалился почти в офф - слушать и смотреть =) - надо сказать, заметной разницы между шведским и английским произношением вообще не ощущается) я даже сначала не догадался, что это не инглиш)
Отправлено: 21.01.10 01:30. Заголовок: Для кого как. Я ощут..
Для кого как. Я ощутила разницу - полдня думала, как же можно ТАК говорить Знакомая лингвист вообще плюётся с этим шведским: Фрида ей нравится, а шведский - нет, вот косяк какой... Ну так это всё фиг с ним! Какие ощущения от видюшки?
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет